Hello,
Today we are going to see samples of small casual conversations.
Today we are going to see samples of small casual conversations.
अध्याय - ३९
पाठ -वार्तालाप
अभिवादन - और आम जवाब ।
फ़ारसी में आम बोलचाल के शब्दों का जवाब वैसे नहीं होते जैसे अंग्रेज़ी और हिन्दी में होते हैं । जैसे किसी ने आपको कुछ धन्यवाद ज्ञापन दिया तो आप - “अच्छा” या अंग्रेज़ी में “It’s my pleasure” जैसे वाक्य बोलते हैं । इसी तरह अगर आप बहुत परेशान होते हैं तो कहते हैं कि “फलां काम से मेरी नाक में दम हो गया” । लेकिन फ़ारसी में अक्सर जो बोला जाता है उसका शाब्दिक अनुवाद होता है - “मेरा बाप बाहर आ गया” !
इस प्रकार के मुहावरों को एक साथ सजा कर ये पाठ लिखा गया है । सवाल पहले और जवाब के उदाहरण बिन्दुओं में लिखा गया है ।
कैसे हैं - चेतोरे हस्तेद
- अच्छा हूँ - ख़ूबम ।
- धन्यवाद - ममनून ।
- आपसे छोटा हूँ - कुचेक शोमाम ।
काम / हाल कैसा है - कार चेतोरः हस्तद
- अच्छा - ख़ूबेः ।
- ख़राब नहीं - बदक नेस्त ।
- ठीक ठाक - मीगज़ारः ।
कहाँ हो आजकल - (बहुत दिनों से दिखे नहीं) - कुजा हस्ती?
- आपकी छाया में - ज़ीर ए साया तूं ।
आप बस बताओ (मैं आपका काम कर दूंगा) -
- शोमा फ़क़त लब तर कुन । (आप बस होंठ गीले कीजिये)
क्या आप ..(कर सकते हैं) -
- आखों के उपर - बः रुई चश्म (किसी आग्रह के जवाब में ऐसा कहते हैं)
परेशानी का बखान :
- बिजली मेरे सर पर गिरी - बर्क़ ब सरम परीद
नहीं माफ़ कीजियेगा - शर्मिंदाः अम
काम बहुत मुश्किल था - इं पेदरमॉ बर आवुर्दन
देर हो गई - दीर कर्दम
इसी प्रकार की और कई जानकारी यहाँ देखें - http://www.easypersian.com/farsi/lesson-132/