Hello everyone! Hope you are learning well and practicing to speak. If you are now confident in reading, please refer to this web page for a huge library of great Persian Poetry - all for free! You have Hafez, Rumi, Attar, Ferdosi, Khayyam all in one place - http://ganjoor.net/
Today we are going to start with how to say "should" and "would".
Today we are going to start with how to say "should" and "would".
अध्याय - ३४
चाहिए
माज़ी बअईद (ماضی بعاید)
जैसे - जाना चाहिए
इस के सेग़े बनाने के लिए
- पहले माज़ी नाकस का सेग़ा लेते हैं, जैसे रफ़्तन -> मीरफ़्तम ।
- माज़ी नाकस का पूरा वाक्य बनाते हैं । वाक्य के शुरु में बायद लगाते हैं -> बायद मीरफ़्तम ।
और उदाहरण
उसको समझना चाहिए - बायद उरॉ मीफ़हमीद । باید اُ را میفهمید
तुझे आना चाहिए - बायद तुरॉ मीआमदी ।
आप देख सकते हैं कि इसमें बायद से चाहिए और होगा दोनो का भाव आता है । यानि अंग्रेज़ी के Should और Would दोनों के रूप में प्रयोग किया जा सकता है । अतः जब बाइद को अंग्रेज़ी में अनुवाद करेंगे तो अनुमान या आशा में से कौन सा भाव आएगा इसका विचार बोलने वाले के लहज़े और विषय-पृष्ठभूमि से लिया जाएगा ।
एक वाकया - आज से कोई 5 साल पहले ईरान के सर्वोच्च नेता अयातोल्लाह ख़ोमयनी ने जब इसरायल के खिलाफ़ कड़े प्रतिरोध का इज़हार किया तो इसी शब्द की वजह से नामसझी बढ़ गई । असल में जो
“इसरायल समय के पन्ने से मिट जाएगा” (अनुमान के तौर पर) होता उसको अंग्रेज़ी मीडिया में
“इसरायल समय के पन्ने से मिट जाना चाहिए” (यानि मिटा देना चाहिए)
के तौर पर पेश किया गया । इससे पश्चिम-ईरान तनाव बहुत बढ़ गया था । पूरा प्रकरण यहाँ पढिए - https://www.washingtonpost.com/blogs/fact-checker/post/did-ahmadinejad-really-say-israel-should-be-wiped-off-the-map/2011/10/04/gIQABJIKML_blog.html
कुछ क्रियाओं के रूप
अंगीख़्तन - उठाना
अन्य पुरुष में (अम्र को छोड़कर) -
हिन्दी
|
फ़ारसी
|
हिन्दी
|
फ़ारसी
|
(उसने) उठाया
|
अंगीख़्त
|
उठाए
|
अंगेज़द
|
(उसने) उठाया है
|
अंगीख़्तः अस्त
|
उठाया होगा
|
अंगीख़्तः बाशद
|
उठा
|
अगेज़
|
उठा रहा है
|
मीअंगेज़
|
(उसने) उठाया था
|
अंगीख़्तः बूद
|
उठा रहा था
|
मीअंगीख़्त
|
(उसे) उठाना चाहिए
|
बायद -- मीअंगीख़्तद
|
(इस verb को याद रखने के लिए, “हैरत अंगेज़” शब्द का ख़याल कीजिये । हैरत अंगेज़ - हैरत उठाने वाला, मतलब frowning )
आज के पाठ के अभ्यास के लिए यहाँ जाएं - http://www.easypersian.com/drills/persian-writing-useful-drills-97/
अगली बार तक के लिए विदा!
Waiting for more lessons. Please keep them coming! :)
ReplyDelete